1  /  1  页   1 跳转 查看:1954

翻译供需双方的协调和配合!

翻译供需双方的协调和配合!

为了方便广大企业翻译工作的开展,结合华人圈人才的优势,我们为企业和华人圈成员搭建桥梁!

已经在论坛开展了翻译专区!
http://www.huarenq.com/showforum-35.html

翻译流程
http://www.huarenq.com/showtopic-3987.html

翻译发布格式以及回复方式示范
http://www.huarenq.com/showtopic-3803.html

录音工具下载
http://www.huarenq.com/showtopic-3777.html

工资结算及付款方法
1.每一条完整的翻译包括两个内容:
将中文字符(最多120字)翻译为指定语言
将翻译后的语言阅读并录制下来,上传至网上保存
2.为评价最好的那位付费,定为每语种最低50元,最高200元,不同语种不同价格,具体详见该条信息说明
3.支付方法
即时支付:若翻译稿及录音通过审核后即刻打款,则需负担银行转跨行、跨地费用(议使用支付宝)
按月支付:按自然月支付,次月15日统一打款。需翻译者提供银行帐号。

如有公司需要翻译协助的
http://www.huarenq.com/showtopic-3989.html

任何疑问都可以发到官方邮箱: huarenq@gmail.com
最后编辑vip 最后编辑于 2008-05-14 10:54:27
 

回复:翻译供需双方的协调和配合!

如果翻译员位于国外,并且银行帐号也是外国银行帐号,是否照常支付?
 

回复:翻译供需双方的协调和配合!

抱歉,这样的情况我们目前还不能做到,需要您这边提供国内的工商银行、招商银行或者中信银行的帐号!
 

回复:翻译供需双方的协调和配合!

支持
 
1  /  1  页   1 跳转

版权所有 华人圈   Sitemap

粤ICP备07011018号
返顶部